阴阳性辨别之有趣方法
阳性名词
第一组TMD[她妈的] -t 98% -m 97% -d 97% 第二组LR[LEFT-RIGHT]简称[左右] -l 89% -r 89% 第三组IOU[I OWE YOU]简称[我欠你] -i 91% -o 82% -u 97% 第四组AN-TON [一吨] -an 95% -ton 100% 第五组KGC 请把它记成[KFC][肯德基]但别忘了将F还原成G[鸡] - k 98% - g 99% - c 98% 第六组IS-IN-US[是在美国] -is 93% -in 96% -us 95% 连起来读吧: TMD LR IOU AN-TON KFC [G] IS IN US 她妈的左右我欠你一吨肯德基是在美国[记住肯德基是G-鸡而不是F] 第七组ON系列 -non 97% -lon 98% -ron 100% -ton (前面已引用过) 第八组ME系列 -eme 90% -ome 96% -sme 100% 第九组TAIRE-AGE [寂静的时代] -taire 94% -age 99% 第十组TREISTE[意大利一个名胜]法国有个著名的哲学家马洛克写过一相《忧郁的热带》(Treiste Tropiques, 1955) -tre 87% -iste 97% 阴性名词,
可辨词尾据不完全统计有14个: ie ee ce se ure iere ade ude lle tte ine ite aison ion (1)其中12个与[姨子]有关,即都以E[姨]结尾 (2)还有一个与[儿子]有关,AI-SON姑且记成[爱-儿子]吧 (3)最后一个与[离子]有关,ION离子英文写法 总的记忆法:12个姨子(E结尾)+爱儿子+离子 有12个姨子太难一一记信她们的名字,我们就按其性趣分分组: 第一组IE与CS组
-ie 98% -ee 89% -ce 89% -se 85% 取以上第一个字母,得到IE[浏览器]和CS[游戏],先上网IE浏览后再打CS游戏,附合逻辑,每个字母后面都记得带上一个E[伊],勉强可以一起记住 第二组阿姨组 -ure 90% [你阿姨] -iere 97% [爱姨阿姨] 第三组IXE组 -ine 91% 可理解为:I-N-E(爱-你-姨) -ite 94% 可理解为:I-T-E(爱-他-姨) 第四组AU组,可
联想类似形体的[AV]组合,不过这里的AV女优是来自德国(DE德国简称)而不是来自日本(JP) -ade 95% -ude 94% 第五组成双成对组,后面加个E[姨],最好记 -lle 87% -tte 98% 再加上2个: -aison (爱儿子) 100% -ion (离子) 97% 诗曰: 先浏览后游戏(IE-CS)(i-e e-e c-e s-e) 背后莫忘还有姨(+E) 你阿姨爱姨阿姨(ure iere) 爱你姨爱他姨(INE-ITE)(ine ite) 不如AV德国女(AU+DE)(a-de u-de) 成双成对L和T(lle tte) (lle tte) 背后也会跟个姨(+E) 爱儿子勿离子(ai-son ion)
在第三人称单数倒装疑问式中,如果动词以元音字母e或以元音结尾,为了便于读音,要在动词和代词之间加上字母t,并加连字符‘-’
9.1 连词comme:
作为,当作;象,如同;当...时;象,例如;由于,既然;多么,怎样(感叹词)
9.2 关系从句:限定性,非限定性,关系代词不能省略
1. 以qui(作从句主语)引导,可指人,也可指物,从句中动词与先行词性数一直
2. 以que(作从句动词直宾)引导,从句动词应与先行词性数一致;如从句动词以avoir为助动词,过去分词要与先行词性数一致
3. 以o(作从句地点/时间状语)引导,先行词只能是“物”
4. 以dont引导,代替一个带有介词de的名词,做从句中动词间宾,或从句中名词的补语,或从句中形容词补语(tre content/satisfait/fier自豪 de... ),类似英语中whose,of whom,of which...
dont应避免作做属于以介词引导的补语,应用duquel或de qui。 l’homme sur l’aide de qui je compte(x l’homme dont je comte sur l’aide)
5. 复合关系代词(le pronom relatif compos):在从句中作主语,代替qui(多用于书面);和/de连用,在从句中作间宾或状语(如果先行词指人,也可用 qui,de qui);和其他介词或介词短语连用,在从句中作状语
lequel,laquelle单独使用,类似英语的whom,which;与介词连用时,类似英语的of,to,on,with...+whom/which
不要混淆复合关系代词和复合疑问词lequel,laquelle,lequels,lesquelles(哪个,哪些)
其性数要与先行词一致:lequel,laquelle,lesquels,lesquelles;
与或de连用要缩合:auquel,duquel, laquelle,de
laquelle,auxquels,desquels,auxquelles,desquelles
9.3 le discours indirect:在主从复合句中作补语,起宾语作用
1. 间接引语是陈述句,使用连词que与主句动词相连
2. 间接引语是疑问句,主谓不倒装
3. 一般疑问句使用si,特殊疑问句保留疑问词;
4. 疑问词是qu’est-ce qui或qu’est-ce que或que开头,间接引语改为ce qui
或ce que
5. 直接引语人称、变位动词、指示代词、指示形容词变化,时态变化:现在时→ 未完成过去时;简单将来时→ 过去将来时;复合过去时→ 愈过去时
6. 时间副词变化:
maintenant,en ce moment→ alors, ce moment-l;ce soir→ ce soir-l;
hier→ la veille;aujourd’hui→ le jour mme,ce jour-l;demain→ le lendemain;aprs-demain→ le surlendemain
il y a deux jours→ deux jours plus tt;dans deux jours→ deux jours plus tard
7. 自由间接引语: 去掉间接引语的主句
9.4 强调表达方法
c’est...qui(强调主语);c’est...que(强调其他成分);c’est...o(强调地点):强调成分为人称代词,应使用重读形式;强调名词复数,c’est...改为ce sont...
ce qui..., c’est...(强调主语);ce que..., c’est... (强调宾语):强调名词复数,c’est...改为ce sont...
c’est后跟不定式动词要+介词de,跟句子加连词que
9.5 时间表示法
钟点Quelle heure est-il?- Il est...
半: une demi-heure;une heure et demie;midi et demie;minuit et demie
刻:quatre heures et quart;sept heures trois quarts
分:huit heures une du matin;une heure vingt-cinq de l’aprs-midi
差:six heures moins le quart;onze heures moins cinq du soir
在几点钟:+
年代:les annes cinquante
年(an, anne) En quelle anne sommes-nous?- Nous sommes en 1885(mil huit cent quatre-vingt-cinq)
季(la saison) En quelle saison sommes-nous?- Nous sommes au printemps/en t/en automne/en hiver.
月(le mois) (En) quel mois sommes-nous?- Nous sommes au mois de septembre(en septembre).
日(la date) Quelle date est-ce aujourd’hui?- Aujourd’hui, c’est le 1er juillet
Le combien sommes-nous?- Nous sommes le 15 avril.
星期(la semaine) Quel jour est-ce aujourd’huit?- Aujourd’huit, c’est jeudi.
Quel jour de la semaine sommes-nous?- Nous sommes samedi
周日前加定冠词,表示“每星期几”
Il y a/a fait/Voil trois jours que je suis ici;
Les jours de la semaine:lundi mardi mercredi jeudi vendredi samedi dimanche
les mois:janvier fvrier mars/mars/ avril mai juin juillet aot/u,ut/ septembre octobre novembre dcembre
9.6 疑问句构成
1.(疑问词+)陈述句词序不变,句末语调上升
2.(疑问词+)陈述句前+est-ce que
3.(疑问词+)主语和动词倒装?: 主语为代词:动词+主语+其他?; 主语为名词:主语+动词+代词+其他
4.口语中,常将疑问词放句末,用陈述语序
5.就主语提问,词序同陈述句
9.7 赘词ne:
1. 表示恐惧、阻止等意义的动词如craindre, avoir peur, viter, empcher后面,主句如为肯定式或否定疑问式,从句谓语前应加赘词?: Ne craignez-vous pas qu’il ne se fche??
2. 比较性从句中,当前一从句用plus, moins, mieux, autrement等,表示一种不平衡比较,而该从句又是肯定式时,第二个从句应加ne,但不是强制性的?: Paris tait alors plus aimable qu’il n’est aujourd’hui. / Il est meilleur ingnieur que vous ne pensez. / La vie est autre qu’elle n’tait il y a cent ans(autre que 后用ne).
3. Avant que+ne?; J’irais chez vous, moins que vous ne sortiez.
主ne代助pas副过
9.8 单部句(La proposition terme unique)
由一个句子成分构成,往往是名词或代词。
9.9 Que代替其他连词
1. quand?, lorsque, puisque, si, comme, parce que, ds que…等重复出现,引导并列的状语从句时。各并列从句中的谓语一般用同一语式;但代替si时,que引导的从句应用虚拟式。
2 不能代替引导间接问句的连词?: Je ne sais pas s’il est guri et s’il viendra notre soire.
9.10 特殊倒装
quel作表语时,间接问句一般倒装?: J’ignore quelle tait sa dcision.
当间接问句(以si引导的除外)主语为名词而句子成分较简单时,往往可倒装
A peine+时间状语从句?+que+主句, 一…就,从句主谓倒装(que后为主句,可省略que)?: A peine le soleil est-il lev (qu’)on se met en marche. 太阳刚一出来我们就上路了
9.11 否定la ngation conjointe/disjointe
用non表否定
-une lettre non reue / ma maison est non loin d’ici. / Il faut manger pour vivre et non vivre pour manger
-为了明确表示部分否定,单用一个否定词,主要是non,口语多用pas?: Le mrite seul doit tre considr, et/mais non (pas) la naissance
-以上构造有时可用于比较的第二成分?: C’est mieux que rien. / J’aime mieux en avoir un peu que pas du tout.
用ni表否定
Il ne boit ni ne mange. / Rester sans boire ni manger / Il n’est ni gras ni maigre / un homme ni grand ni petit
Ne单独使用表否定?: 只出现在一些基本已固定的表达方式中
Je ne sais./Je ne puis./Je n’ose./Si je ne me trompe./Si ce n’est…/Il y a dix jours que je ne l’ai vu./N’importe.
ne的省略
-否定句, 口语中常省略?: 电话比面对面时省略的情况少?; 激动时易省, 巴黎或附近的人易省, 青少年易省, ne在je, tu后比nous, vous易省
-省略句?: Absolument pas! / -A-t-il fini ou pas? –Pas. / Rien(du tout). / Jamais(de la vie).
Pas用来否定各种词类?: Pas moi./pas la lune/pas manger/pas forcment不一定/pas parce qu’il est riche
双重否定、疑问否定比一般肯定语气更强
感叹句否定词无实际意义,句子表肯定,用主谓倒装: Ah?! Combien de sacrifices ne lui avais-je pas faits?!
如果被否定的成分和另一成分对立而且放前面,往往用non plus或non, 后接mais?: Elle veut, non pas se reposer, mais travailler. / Il vous le demande non avec humilit, mais avec le respect qu’il vous doit.
9.12 文学中常有的省略动词用法
Les maisons et les rues encore endormies. La solitude d’une fentre claire.
9.13 L’accord du prdicat avec son sujet
单数集体名词使用单数谓语;单数集体名词带复数名词补语时,谓语可用单/复数,但tout le monde用单数,la plupart一般用复数
主语为数量副词(beaucoup, trop, peu…de)+名词, 谓语一般与名词一致; plus d’un单数, moins de deux复数;但Plus d’une communication heureuse, plus d’une rencontre heureuse me sont advenues. / Plus d’un fripon(骗子) se dupent l’un l’autre.
无人称il作主语,永远单数?: Il s’est ouvert beaucoup magasins.
ce作主语后接名词谓语,系词与第一个表语一致C’est mon frre et mes s?urs
C’est moi/toi/lui/elle/nous/vous, ce sont eux/elles. 口语中往往用C’est 代ce sont
作表语的名词如是带数词的钟点或金额,用C’est代ce sont
表书名、戏名的名词,如限定词是复数,谓语用复数?玕~Les Misrables? parurent en 1862;但如名词无限定词,或后有单数同位语或表语,谓语用单数?玕~Les Thibault? est un chef-d’?uvre.
主语为qui关系代词,谓语与先行词一致
多主语,如均为第三人称,谓语用第三人称复数;主语含第一人称用第一人称谓语,含第二人称用第二人称谓语,一般重复nous/vous?: Vous et lui, vous l’avez su.
多主语用ou或ni…ni相连,如主语为名词,谓语可单可复;如主语为人称代词,一定用谓语复数
几个主语不用连词相连,表同一事物或相近物,用谓语单数?: Son abngation, son dsintressement a frapp tout le monde.
on谓语用单数,但表语可根据on实指而有性数变化?: on(=nous) est srs de russir.
有些单性名词作表语只有数的配合:Ce soldat est une nouvelle recrue.
X. les Expressions
10.1 国家
1. 阴性:France;Chine;Angleterre;Inde;Core(Korea);Australie;Suisse;Amrique;Bulgarie(保加利亚);Grce;Hollande;Belgique;Espagne;Italie;Sude(瑞典)
2. 阳性:Japon;Portugal;Chili;Mexique;Prou;Pakistan;Viet-Nam;Singapour;Maroc摩洛哥;Brsil巴西;Sngal塞内加尔
3. 复数:Etats-Unis;Philippines;Pays-Bas(Netherland);Antilles安的列斯群岛
4. 阴性国名及以元音字母开始的阳性国名作地点状语时,用(aller)en或(venir)de引导,不用冠词
5. 以辅音字母开头的阳性国名保留冠词,缩合成au或du
6. 复数国名前用aux或des
10.2 否定短语
ne...plus表示“不再”;ne...rien表示“什么也不...”,“没有任何东西”;ne...jamais表示“从来没有”,“永远不”,“决不”;ne...personne;ne…aucun?; nul…ne;ne...gure不大,很少,几乎没有;ne...que不表示否定,表示“只是...”,“仅仅”,放在要限定的句子成分前(不能限定主语)
10.3 诗法(Versification)
1. 诗:la posie?; le pome;诗段:la strope;诗句:le vers;音节:la syllabe;跨行:l’enjambement
2. 诗句一般由1至十二个音节组成,常见为八、十、十二音节(le vers alexandrin)
3. 韵(la rime):诗句最后有重音的音节与前一诗句最后有重音的音节相同,叫做韵。以哑音e结尾称为阴韵A,否则称阳韵B。
4. 平韵les rimes plates:AABB/BBAA?;交叉韵les rimes croises:ABAB/BABA;抱合韵les rimes embrasses:ABBA、BAAB;重叠韵les rimes redoubles;BABB;混和韵les rimes mles
10.4 比较la comparaison
l’galit et la ressemblance?:
-aussi + adj./方式adv.+que
-autant+adv.+que, adj.+autant+que, autant de+nom+que +de+ nom(n.为物质用单数,为可数物体用复数)
-Autant qu’on peut, autant que possible尽可能
-否定句常以si…que, tant…que代替aussi…que, autant…que?; Il ne travaille pas tant que son camarade.
-selon, suivant, conformment , d’aprs, sur, (au fur et) mesure de
- la mesure de, la hauteur de与…相称
-gal , pareil , pareillement , le mme que
- tel (quel)?: ainsi qu’il est, dans l’tat o il est?: Emportez la marchandise telle quelle.
-tel que?: Je n’ai jamais vu une paresse telle que la sienne.
la faon/manire de: habit la franaise, des traits spirituels de Voltaire伏尔泰式的俏皮话
-/de la manire/faon dont(ou 旧用法que) + 句子
-ainsi que / de mme que:如同,以及,和?: Sa patience ainsi que sa modestie taient connues de tous. / Ainsi que la vertu, le crime a ses degrs.;ainsi que/de mme que有时减弱到et, aussi。书面语中,这时ainsi que / de mme que前常加逗号。为恢复原意,在前加tout (注意:俗语中tout de mme表pourtant)
-comme正如?: Je souffre comme vous, 也可减弱,常用comme d’ailleurs或comme ainsi
-comme si好像...似的Il crie comme si on l’corchait; on dirait que...好像
-Fatiqu comme il est/qu’il est, il ne peut vous recevoir.
-autant...autant...越是...越是..., 既…又Autant il est brave, autant il est prudent他既勇敢又谨慎
-Il est autre que, diffrent de, dissemblable de他不是…, ingal
-J’ai 250 ttes de btail, tant vaches que moutons. ;Travaille-t-il tant que a??这么,这样
-comme a,俗语 = ainsi :Comme a (=Ainsi donc), il vous a mis dehors??
-Je vous traiterai amicalement ou non?, selon que vous me traiterez en ami ou non.
-Il est aimable dans la mesure o l’on fait ses quatre volonts.
- ce que je sais/vois
la supriorit:
-suprieur , antrieur , prfrable 比…更好
-autre: diffrent, plus grand, plus fort, meilleur:Ma nouvelle voiture est autrement rapide que l’ancienne.
-笔语中避免davantage que/de,但可单独使用davantage
-plus...que, plue de...que;de plus en plus;
-plus...plus越是...越是Plus le vent est fort, (et) plus la mer s’agite;plus...moins越是...越不
-d’autant plus(...)que由于...更加(que引原因,如原因在前,d’autant plus之前动词要加en)?: La mer s’agite d’autant plus que le vent est plus fort.
-la plus belle des maisons/ la plus belle d’entre vous
-estim par-dessus tous, estim sur tous les professeurs de cette universit
-vous tes bnie entre toutes les femmes
-aimer mieux?…que, prfrer…(que X )
-l’emporter en imagination sur 占优势dpasser, surpasser, surclasser远胜过 par la qualit
-在用词间选择C’est un sourire plutt qu’un rire, 在行为间选择Plutt la mort que l’esclavage?!
-在两种行为间选择,用不定式:Il est souhaiter qu’il renonce, plutt que de courir ce risque.
-plutt que与其…不如?: Meilleur diplomate que gnral / (J’aime) Autant mourir que de vivre ruin. / (Nous prfrons) mourir que d’tre esclaves俗语 / Toutes les femmes prfrent tre dvores tre ddaignes.
L’infriorit:
-infrieur , postrieur ,
-moins...que, moins de...que
-les moins de dix-huit ans不满十八岁者?; Il a vcu plus de 100 ans?; Ils sont moins d’un millier
-de moins en moins
-moins...moins越不...越不
-d’autant moins...que越是..越不
-差异程度以de表示?: (un peu/bien) plus grand de 10 cm.
10.5 假设,条件L’Hypothse, la condition
1. Si+indicatif:si+prsent→futur;si+imparfait→conditionnel prsent;si+plus-que-parfait→conditionnel pass;double hypothse:si+ind.→et que+subj?.;sauf si, except si除非(一般用si…ne…pas),用法同si
2. Locutions conjonctives+subj.:
- condition que只要;pourvu que只要,但愿
- moins que…ne除非
- supposer que, suppos que, en supposant que;en admettant que即使,假定,姑且认为
-soit que...soit que, soit que...ou que也许...也许,也好...也好
-La paix est proche, si tant est que万一les nouvelles soient vraies.;Que万一le temps vienne se gter et voil la moisson compromise.;Qu’il dise oui, toi, tu dis non.让他说同意吧,你可得说反对
-pour peu que, si peu que只要稍微
3. Autres procds:
-au cas o(dans le cas o)+conditionnel假如;(seulement) en cas de+nom;pour le cas o以防
- condition/charge de+n./inf.?: Je vous ai rendu service, mais charge de revanche/rciprocit
- moins de, faut de + n./inf.
-Laissez-le rpondre, Alors seulement(表一种条件) vous lui parlerez. 先让他回答。然后您再和他谈
-On ne digre bien que si on marche.
-分词Son fils mort, que deviendrait-elle?? 假设
-不定式: proprement parler确切地说 / A t’entendre, on jurerait que tu as tout fait.
-Quand (bien) (mme) tu aurais raison, il faudrait grader la mesure.
-Adresse ou hasard不管有本事还是运气好, il atteignit le centre de la cible.
-avec +nom;sauf+nom;un grondif en tte de phrase;un adverbe:autrement, sinon
10.6 目的le but
1. 短语+虚拟式locution+subjonctif:pour que, afin que;de peur que(ne), de crainte que(ne)
2. 介词+不定式:pour, pour ne pas;afin de, afin de ne pas;de peur de, de crainte de;en vue de;de manire , de faon 为了,以便(de manire que, de faon que表目的+subj.,表结果+ind.)
3. 介词+名词:pour;de crainte de, de peur de;en vue de
4. 其他:命令式+que+虚拟式;表示运动的动词+不定式Elle descend la cave prendre une bouteille de champagne.
10.7 对立L’Opposition
并列连词la coordination:mais;pourtant;cependant;nanmoins;toutefois;or;par contre;en revanche, en change, en contrepartie
短语+虚拟式locution+subjonctif:bien que, quoique;qui que, quoi que, o que, quel que;quelque+nom/adj/adv+que;pour...que虽然, si...que不管怎样,无论多么Pour brillant que soit le soleil, il a des taches?; Si jeune qu’elle soit, elle a dcid d’tre indpendante
短语+直陈式locution+indicatif:mme si即使;alors que而,却;tandis que当...的时候,而,然而;tout..que+subj./ind.虽然,尽管
其他Autres procds:malgr(en dpit怨恨,气恼 de)+nom;au lieu de+n./inf.不...而...(au lieu que+ind. 却,而);(Bien) loin de+infinitif;avoir beau徒然,枉然;si(Dans la vie, s’il y a des roses, il y a aussi des pines.);inversion au subjonctif ou au conditionnel(littraire):Serait-il malade, il viendrait quand mme travailler.
带有介词的名词或代词Un nom, ou un pronom, avec prposition
En face de mes succs, on voit tes checs.
A ct de, auprs de, au prix de…?:Qu’est-ce qu’une puce, auprs d’un lphant??
J’ai du mal joindre les deux bouts?; Lui(ou Quant lui?; Pour lui) il se paie des vacances en Grce. 我已入不敷出,他去有钱去希腊度假
分词L’un entrant, l’autre sort.
10.8 原因la cause
1. 连词+直陈式conjonction(ou loc. conj.)+indicadif:parce que引导的从句一般放主句后;puisque引导的从句一般放主句前;comme在句首;si..., c’est que之所以...是因为...;vu que鉴于,考虑到;tant donn que鉴于,由于;sous prtexte que借口...
2. 并列连词la coordination:car
3. 介词+名词Prpositions+nom:tant donn(e)(s) les circonstances prsentes由于、鉴于目前的情况; pour; de; cause de; grce ; force de由于(很多的),仗着(很多的); en raison de; du fait de由于,因为; faute de由于没有,由于缺乏; par (Par bonheur, il a eu son visa tout de suite.)
4. 介词+不定式Prpositions+infinitif:de(Je vous remercie de);pour(+inf. pass); force de;sous prtexte de
5. 其他方法autres procds:Participe(prsent ou pass) et grondif;le signe de ponctuation?: ;
10.9 后果la consquence
1?. 并列连词la coordination:donc, c’est pourquoi, en consquence, par consquent, ainsi, aussi(因此,所以。放句首主谓要倒装?: Nous sommes en t, aussi les jours allongent-ils.),et, d’o, de l
2. 短语+直陈式从句locutions+proposition subordonne l’indicatif (后果从句一般用直陈,如表示可能的结果而不是已发生事实,用条件式?: Il fait tellement chaud qu’on se croirait en t.;主句为否定句或疑问句,从句用虚拟式:Il n’a pas t si malade qu’on l’ait cru.) : si...que;tant...que;tellement...que;tel(+nom) que;si bien que;tant de(+nom) que;au point que, (un) tel point que;de (telle) manire/sorte/faon que(表后果“因此”;如表示目的“以使”,后跟subj.);de faon ce que + subj.;sans que + subj.
3. 关系从句
-直陈式:J’ai appris la nouvelle Pierre, qui a t tonn.
-不定式,作方式补语或地点补语:On leur apporta de quoi se vtir. / Je n’ai pas de maison o me rfugier.
4. 短语+不定式locutions +infinitif?:
-un nom+ + inf.: Il est homme nous trahir. / un vacarme ne plus s’entendre吵到听不到别人说话了。
-un adj. + + inf.?: Il est malade en mourir.
-un verbe + +inf.?: C’est n’y rien comprendre.让人无法理解 / Il gle pierre fendre. / Courir perdre haleine.
-Pour + inf.?, sans + inf.:
-De manire/ faon , en sorte de, de sorte
-assez/trop...pour+n./inf./que+subj.;au point de;
5. 介词
-郳~: rire aux larmes / Le malheureux tait bless mort.
-jusqu’郳~: Boire jusqu’ plus soif喝到不渴为止
-pour?: 表引出的结果?: Pour le malheur de la France, Charles VI devint fou.
-Avec?: Travailler avec fruit.工作出了成绩
10.10 让步
-L’Europe se coalisa contre Napolon. Il ne perdit pas courage pour cela/pour autant.
-Avec (toute) sa fortune, le voil ruin.虽然他曾家财万贯,现在却身无分文
-Sans fortune, il vit l’aise.
-au mpris de…, Contrairement …, au risque de…, sans tenir compte de…, en bravant…
-口语中不常使用bien que, quoique, si,主要用mais和et表让步
-Peut-tre que cette vie sera belle mais elle sera difficile.
-Peut-tre que可能 c’est bon march, (Il) N’empche que 但甭管怎样c’est trop cher pour ce que c’est.
-Tu tais press閈~; C’est gal但甭管怎样, tu aurais d prendre le temps de m’avertir.
-Il a de bonnes intentions, soit?; mais il fait le mal.俗语
-Pour(主句动词为否定或疑问形式):Pour avoir t condamn, il n?‘est pas forcment un gangster.
-Quoique + subj. /adj.?; Encore que + subj. /adj.?: Elle lui pardonne, encore qu’il l’ait bien d殓ue.
-Qu’il vent, qu’il pleuve, je fais une promenade quotidienne.
-Quelques efforts que vous fassiez,?…不管你们怎样努力…
-Si bons que vous soyez,…虽说你们人不错
10.11 书信格式
称呼:不要使用缩写M., Mme,Mlle;只写称呼,不加姓名?; 熟悉的人:Cher Monsieur,Chre Madame,不能用Mon cher Monsieur?; 给亲友:Cher ami, Chre Marie
正文开头缩后5个字母
信末用语:
不太熟悉的人,(1)Je vous prie d’accepter l’expression de mes sentiments les meilleurs. (2)Veuillez agrer, Monsieur, l’assurance de mes sentiments distingus?;
熟悉的人或亲友,Amicalement, Cordialement, Amitis, Bien vous, Bien toi
信封正面 信封背面
因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容